Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

dot the is and cross the ts
做事认真细致,一丝不苟
die in harness
坚持工作,甚至在死亡时仍在工作
drop the subject
停止讨论某个话题;不再继续谈论某个问题
dawn till dusk
从早到晚;整天
Dig one's heels in
坚持己见,固执地反对某个过程或行动,不愿妥协或改变立场。
dog days of summer
夏天,常常炎热,湿热,闷热,和无聊的日子
浏览全部英文习语 ›